India has faster recent economic growth, a better science and technology panorama. India is truly one of the most diverse nations in the world. It's quite more equal than Brazil and it has much lower crime rates on average. India also has a stronger military. If you're rich, you'd be pretty much okay in any of them both, but in India you'd have less worries about crime. If you're poor, you definitely want Brazil, especially if you intend on living on a smaller town. If you want cultural adventure, India is the place to be - Brazil would be an intriguing twist on familiar settings. If you want a longer and healthier life, chances are you'd be better off in Brazil, but if you want a life with better education, India is a good choice. Your government will be slightly better in Brazil, and your private sector slightly better in India. India is more traditionalist and Brazil is more liberal. I could go on and on, but some country being better than the other is too subjective a thing. 这取决于你更看重什么,你处在人生哪个阶段以及你的文化背景。 巴西的人均收入和人均GDP要高得多,贫困也要少得多。它是一个多元化的国家,但它的文化基本上是西方的。巴西的城市看起来更有条理(我从来没想过我会写这个),巴西的乡村比印度的繁华得多。 印度经济增长速度较快,天剑狂刀页游,科技发展前景较好。印度确实是世界上最多元化的国家之一。它比巴西更平等,而且犯罪率平均要低得多。印度的军事力量也更为强大。 如果你很富有,你在这两个国家都会过得很好,但是在印度,你不必那么担心犯罪。如果你没钱,你肯定更喜欢呆在巴西,尤其是小城镇。如果你想要文化探险,印度是个好地方。如果你想要更长寿、更健康的生活,那就留在巴西,你可能会过得更好,但如果你想接受更好的教育,印度是个不错的选择。巴西的政府比印度好一些,印度的私企比巴西稍好一点。印度更传统,巴西更自由。 我还能继续说下去,但一个国家是否比另一个国家好,太过主观了。 Marcos de Castro, An very unhappy Scottish-Brazilian citizen living a crappy life. I'm talking by my own experience. Despite never have gone to India but having an Indian girlfriend, I can say India is a better country. There are many reasons to say that, but I'll just say the main ones: 我是根据我自己的经验来谈谈的。 尽管我从未去过印度,但我现在的女朋友是印度人,我会说印度更好。 有很多理由可以这么说,但我只谈谈主要因素: The country helps drs and ignore people needing help: Brazil always helps Cuba and Venezuela financially, with the taxes we pay. Instead of invest on education or help unlucky countries, like The Philippines. It has lost it's culture and identity: Music today here is too teen/obscene, teenagers don't even speak Portuguese, hate politics, worship footballers like Gods and likes to buy expensive stuff without being able to afford it just to have status. Either you are far left or far right: Yes, Brazilians does not have one eight of knowledge of politics, either you are in favour of Cuban co sm or “masked neoNazism”. You only are relevant if you are Christian: Hardly anyone who is not Christian and it's not from the western world is on a good condition, or even survives here from religious maniacs. 巴西帮助独才者,忽视需要帮助的人民:巴西总是用我们缴纳的税款在财政上扶持古巴和委内瑞拉。而不是投资于教育或帮助不幸的国家,比如菲律宾。 它已经失去了自己的文化和特色:今天的音乐太年轻化/淫秽不堪,青少年甚至不会说葡萄牙语,憎恨政治,像崇拜上帝一样崇拜足球运动员,并且不管能不能负担得起,喜欢买昂贵的东西讲排场。 不是左倾,就是右倾:是的,巴西人对政治一窍不通,你要么赞成古巴*主义,要么支持“蒙面新纳粹主义”。 你只有是基督徒,才是同类人:几乎没有人是非基督徒,而且不是来自西方世界的基督教,而是从宗教狂热者那儿流传下来并得到良好保留的基督教。 Sagarika Mahapatra, Naturopathy Doctor (2003-present) For me yes, not because Iam a Indian but after focusing on all subjects.Let's compare them one by one. I will give 1 point for each win. Economy: India is the fastest growing country. It is sixth in gdp nominal which is more than that of France and Russia.Very fast it is going to be at fifth by overcoming UK. It is third in gdp ppp after and USA. But it is quite poor in gdp per capita and remains at 116th position. India: gdp ppp=$10.401 trillion(3rd) gdp nominal=$2.690 trillion(6th) gdp per capita=$7795(116th) 对我来说是的,并不是因为我是印度人,我研究了各个方面。让我们逐一比较一下。每个PK对比中胜出的一方得一分。 经济: 印度是经济增长最快的国家。名义国内生产总值排名全球第六,超过法国和俄罗斯。很快就将超过英国,排名第五。国内生产总值购买力平价仅次于和美国,位居第三,但人均国内生产总值仍很低,居第116位。 印度: GDP购买力平价=10.401万亿美元(第3) GDP名义值=2.69万亿美元(第6) 人均GDP=7795美元(第116) Brazil: gdp ppp=$3.389 trillion(8th) gdp nominal=$2.139 trillion(9th) gdp per capita=$16199(81st) country won -India point-1 巴西: GDP购买力平价=3.389万亿美元的国内生产总值(第8) GDP名义值=2.139万亿美元的国内生产总值(第9) 人均GDP=16199(第81) 胜出国:印度 积一分 Geographic location: |
